چشم به راه

النوبة الثالثة
بسم اللَّه الرحمن الرحیم ؛ ما استقلّت القلوب الّا بسماع بسم اللَّه، ما استنارت الارواح الّا بوجود جمال اللَّه،  ما طربت الاشباح الّا بشهود جلال اللَّه.
شکایت بخدا میبریم

اى نامدارى كه نامت یادگار جانست و دل را شادى جاودانست،
روح روح دوستانست و آسایش غمگنانست،
عنوان نامه ‏اى كه از دوست نشانست و مهر قدیم بر وى عنوانست،
نامه‏اى كه از قطعیّت امانست و بى قرار را درمانست،
تاج دولت ازلست و شادروان سعادت ابد،
در هفت آسمان و هفت زمین هر كه او نامى یافت ازین نام یافت،
دولتى آن كس شد كه آفتاب انوار این نام برو تافت.

هر كه نام كسى یافت ازین درگه یافت
اى برادر كس او باش و میندیش از كس


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

سورة الرعد -  مكیة
متن و ترجمه آیات در النوبة الاولى
« بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ » بنام خداوند فراخ بخشایش مهربان‏

عذاب الهی از مجرمان قطعی است

« المر تِلْكَ آیاتُ الْكِتابِ » این حروف قرآن آیات و سخنان آن نامه است كه خداى تعالى فرستاد، « وَ الَّذِی أُنْزِلَ إِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَ » و آنچه فرو فرستاده آمد بتو از خداوند تو، «الْحَقُّ» راستست و درست، « وَ لكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا یُؤْمِنُونَ » (1) لكن بیشتر مردمان بنمى‏گروند.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.


همه پیوندها